ДОСТУП К КОММЕРЧЕСКОЙ ТАЙНЕ

 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ ДОСТУПА К КОММЕРЧЕСКОЙ ТАЙНЕ АВТОРА

Автор - Васильев Дмитрий Александрович



I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ

1. «ВЛАДЕЛЕЦ» или «Владелец» коммерческой тайны  и конфиденциальной информации – Сторона 1, являющаяся законным владельцем сведений, составляющих коммерческую тайну и конфиденциальную информацию, в том числе, обладающая правами на использование конфиденциальной информации, интеллектуальной собственности (ИС) и результатов творческой деятельности третьих лиц, не являющихся обладателями ни объектов исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности, ни сведений, составляющих коммерческую тайну таких лиц.

Коммерческая тайна  ВЛАДЕЛЬЦА включает сведения независимо от выполнения в отношении них каких-либо формальностей (регистрации, получения свидетельства и т.п), а также нераскрытую информацию (сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах), в том числе информацию, описывающую и представляющую секреты производства (ноу-хау).

Конфиденциальная информация ВЛАДЕЛЬЦА также включает в себя любые сведения, предоставляемые Стороне 2 в устной, письменной и документальной форме, и не подлежащие разглашению и использованию Стороной 2 в коммерческих или иных целях без письменного согласия Стороны 1.

2. «КОНТРАГЕНТ» или «Контрагент» - Сторона 2, подписавшее Договор о намерениях, и тем самым (i) согласившееся на выполнение правил и условий доступа к перечню сведений, составляющими коммерческую тайну Владельца, и порядок и права её использования при осуществлении Стороной 2 действий, определяемых  Сторонами, и  (ii) намеревающееся заключить с Владельцем договор или иной правоустанавливающий  документ, по условиям которого ей предоставляется доступ к коммерческой тайне и конфиденциальной информации, а также право их использования для выполнения своих обязательств в качестве «Исполнителя» по договору или иному правоустанавливающему документу того или иного характера, в частности, но не ограничиваясь, договора на оказание услуг и/или выполнение работ (далее совместно именуемые - «Договор ОКиВР»), заключаемого с Владельцем, выступающим в качестве «Заказчика», и/или третьим лицом, представляющим имущественные и неимущественные права и интересы Стороны 1, выступающего и/или выступающих совместно в качестве «Заказчика» по такому договору и/или по отдельно заключаемым договорам.   

3. «Оценка сведений, составляющих коммерческую тайну» (далее – Оценка СКТ) – оценка сведений, составляющих коммерческую тайну Владельца и предоставленных им Контрагенту, на предмет её патентоспособности, технической реализуемости, способов прикладного применения и перспективного использования, а также их коммерческой ценности для Стороны 2, определяемой ей как на текущий момент времени, так и в перспективе.    

4. «Ценность коммерческой тайны» (далее – ЦКТ) - коммерческая ценность, в том числе в стоимостном выражении, сведений, составляющих коммерческую тайну Владельца, обладание которыми позволяет либо ВЛАДЕЛЬЦУ, либо КОНТРАГЕНТУ, получившему к ним доступ, при существующих или возможных в перспективе обстоятельствах увеличить доходы, сократить расходы, сохранить положение на рынке товаров, работ или услуг либо получить иную коммерческую выгоду.

5. «Ценность конфиденциальной информации» (далее – ЦКИ) - коммерческая ценность, в том числе в стоимостном выражении, информации, ознакомление с которой  позволяет КОНТРАГЕНТУ получить любую имущественную и/или неимущественную выгоду, извлекаемую им как с непосредственным участием Стороны 1, так и без участия и без ведома ВЛАДЕЛЬЦА. ЦКИ в стоимостном выражении может определяться размером причинённых Стороне 1 убытков, в том числе упущенной выгоды и ущербом деловой репутации Стороны 1, причиной которых стало использование Стороной 2 той или иной конфиденциальной информации.

6. «Оценка сведений, составляющих конфиденциальную информацию» (далее – Оценка СКИ) – оценка конфиденциальной информации, предоставленной Владельцем для ознакомления Контрагентом, на предмет её возможного использования для извлечения, как на текущий момент времени, так и в перспективе, любой  имущественной и/или неимущественной выгоды, включая использование такой информации для создания ОИС как в незарегистрированной форме, так и зарегистрированной с выдачей охранного документа установленного образца (патента, свидетельства о регистрации и др.) как в Республике Беларусь, так и иной государстве.

7. «Авторский веб-ресурс» - веб-сайт, размещаемый в сети Интернет по доменному адресу: https://dzmitryvasilyeu.blogspot.com, и включающий веб-сайты, указанные посредством активных гиперссылок, на которых публикуется информация в той или иной степени относящаяся к Проекту, в частности, но, не ограничиваясь, представленная на веб-сайте по доменному адресу: https://dimanasusprophecy.blogspot.com, администратором которых является Сторона 1 и/или её официальный представитель, с  которым может быть заключено соответствующее соглашение в письменной форме, либо на бумажном носителе, либо в электронном виде.

8. «ИТ-Продукт» - продукт  Информационных Технологий (ИТ), в частности, но, не ограничиваясь, компьютерные программы, программный код и любые их компоненты, включая графические изображения, фотографии, анимации, видеозаписи, звукозаписи, музыка, текст и прочее, сопровождающие печатные материалы и любые файлы, а также сопутствующий инфраструктурный сервис в сети Интернет, предоставляемые Стороной 1 конечному пользователю и/или Стороне 2 любым способом передачи электронной информации.

9.«Сервис Проекта» - сервис или услуги, предоставляемые в рамках реализации Проекта и/или любого из авторских проектов Стороной 1 конечному пользователю и/или Стороне 2 как с участием третьих лиц, с  которыми у Стороны 1 может быть заключено соответствующее соглашение в письменной форме, либо на бумажном носителе, либо в электронном виде, так и самими третьими лицами без непосредственного участия Стороны 1.

10. «Конечный пользователь» - любое лицо, определяемое положениями настоящего Договора, которому может предоставляться «ИТ-Продукт» и/или «Сервис Проекта».   



ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

До заключения между Контрагентом и Владельцем коммерческой тайны Договора независимо от его вида в целях обеспечения конфиденциальности сведений, составляющих коммерческую тайну Автора и относящихся к предмету заключаемого договора, обязательства по обеспечению конфиденциальности этих сведений закрепляются в самостоятельном «соглашении о конфиденциальности» и «обязательстве о неразглашении коммерческой тайны. 

Соглашение о конфиденциальности, а также любой иной гражданско-правовой договор между Контрагентом и Владельцем коммерческой тайны, закрепляет обязательства КОНТРАГЕНТА по обеспечению конфиденциальности сведений, составляющих коммерческую тайну, и оформляется в письменной форме с обязательным содержанием перечня сведений, составляющих коммерческую тайну, или порядок/правила их определения, пределы использования этих сведений, а также указание о сроке, в течение которого Контрагент обязан обеспечивать их конфиденциальность, в том числе в случае расторжения или отказа от исполнения договора.

По условиям Договора Владелец коммерческой тайны предоставляет КОНТРАГЕНТУ носитель информации под грифом «Коммерческая тайна» с указанием информации, которая идентифицирует Владельца коммерческой тайны, в частности, для юридических лиц – полное наименование и место нахождения, для физических лиц – фамилия, имя, отчество и место его жительства.

Владелец коммерческой тайны вправе применять не запрещенные законодательством технические средства и методы защиты информации, а также другие меры, не противоречащие законодательству.

В случае незаконного ознакомления со сведениями, составляющими коммерческую тайну, или не обеспечением конфиденциальности таких сведений, или незаконного использования этих сведений, а также разглашения коммерческой тайны КОНТРАГЕНТ обязан возместить убытки (включая упущенную выгоду), причиненные ВЛАДЕЛЬЦУ коммерческой тайны в результате незаконного ознакомления со сведениями, составляющими коммерческую тайну, или незаконного использования этих сведений, а также разглашения коммерческой тайны.

КОНТРАГЕНТ обязан за свой счёт принять необходимые меры по обеспечению конфиденциальности сведений, составляющих коммерческую тайну ВЛАДЕЛЬЦА, ознакомить Владельца с принятыми мерами для её охраны и не вправе требовать от ВЛАДЕЛЬЦА коммерческой тайны возмещения издержек, связанных с принятием таких мер.

КОНТРАГЕНТ обязуется –

1) на безвозмездной основе оказывать Владельцу коммерческой тайны консультативные и информационные услуги, а также техническую поддержку, по доработке и оценке сведений, составляющих коммерческую тайну, для осуществления Оценки ИС;

2) хранить в тайне содержание Договора и любые данные, предоставляемые Заказчиком в связи с выполнением Договора, не открывать и не разглашать в общем или в частности эту информацию какой-либо третьей стороне без предварительного письменного согласия Автора;

3) использовать данные персональной идентификации, в том числе системы управления данными в целом и зависимых компонентов в частности, исключительно в рамках инициируемого Автором проекта и не передавать их третьим лицам, а также не использовать в качестве базы данных в собственных интересах; а при этом авторские права на созданную систему управления данными остаются за Заказчиком;

4) публично заявлять о причастности к реализации инициируемого Автором проекта без упоминания Автора, исключительно с письменного согласия Автора, который имеет исключительное право определять может или не может такое публичное заявление содержать информацию о применяемых технологиях, сфере применения, принципе работы, взаимодействующих системах, графическую и/или текстовую информацию, которая не должна нарушать условия конфиденциальности коммерческих данных Автора;

5) передать Заказчику все научные, технические, экономические и другие материалы, в том числе результаты  научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, проводимых в рамках инициируемого Автором проекта;

6) обязать своего работника/сотрудника, выполняющего должностные  обязанности,  непосредственно связанные   с   доступом  к  коммерческой  тайне Автора,  заключить с Автором в письменной форме соответствующие соглашения и договора в целях обеспечения конфиденциальности сведений, составляющих коммерческую тайну их Владельца;

7) Контрагент незамедлительно сообщать Владельцу коммерческой тайны о допущенных им либо ставших известными ему факте незаконного ознакомления со сведениями, составляющими коммерческую тайну, факте незаконного использования этих сведений, факте разглашения коммерческой тайны или угрозы разглашения коммерческой тайны третьими лицами, а также о требованиях доступа к коммерческой тайне со стороны государственных органов и иных лиц.

8) ознакомить своих работников, которым доступ к коммерческой тайне необходим для выполнения трудовых (служебных) обязанностей, с категориями сведений, составляющих коммерческую тайну их Владельца, к которым Контрагент получил доступ;

9) ознакомить своих работников, получающих доступ к коммерческой тайне, с установленным режимом коммерческой тайны и мерами ответственности за его нарушение, а также за разглашение сведений, составляющих коммерческую тайну их Владельца, к которым Контрагент получил доступ; а также создать таким работникам необходимые условия для соблюдения установленного режима коммерческой тайны.


ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.Сторона 2 обязуется составить и предоставить Стороне 1 список лиц и информацию, идентифицирующую такие лица, которым будет предоставлен доступ к коммерческой тайне и/или конфиденциальной информации.

2.Сторона 1 может на определяемых её условиях предоставить Стороне 2 «ИТ-Продукт»  и «Сервис Проекта», если это необходимо для реализации намерений Сторон по предмету настоящего Договора. 

3.Сторона 2 соглашается с тем, что Сторона 1 может предоставить Стороне 2 информацию, которая содержит логотипы, фирменные и торговые наименования, отличные от тех, которые в соответствующем контексте упоминаются на Авторском веб-ресурсе и являются не зарегистрированными товарными и фирменными знаками, торговыми марками, в том числе другие названия и фирменная символика, заявленые как объекты собственности Владельца или третьих сторон.

4.ЦКИ или ЦКТ может быть определена как соответствующая стоимостной оценке, указанной в  том или иной документе, предоставленном Стороной 1 Стороне 2; при этом Сторона 2 соглашается с произведённой оценкой или, в случае несогласия, за собственный счёт производит Оценку СКИ или Оценку СКТ на текущий момент времени и/или в перспективе.

5.Сторона 2 соглашается с тем, что любые документы, представленные ей Стороной 1 независимо от способа их предоставления до момента заключения между Сторонами отдельного соглашения о конфиденциальности,  могут  содержать графические вставки, скрывающие конфиденциальную информацию.

6. Сторона 2 подтверждает, что она ознакомилась с информацией, опубликованной на Авторском веб-ресурсе, и в дальнейшем без какого-либо участия Стороны 1 будет осуществлять посещение Авторского веб-ресурса с целью самостоятельного ознакомления с новой публикуемой информацией и ознакомления с такой информацией третьими лицами и конечными пользователями.   

7. Электронные  сообщения,  используемые  во  взаимоотношениях между Сторонами для обмена документами в форме файлов (электронные документы), вложенных в электронные сообщения, признаются  равными  по  юридической  силе  соответствующим  бумажным документам,  оформляемым  при  совершении  аналогичных  операций  и порождают аналогичные им права и обязанности Сторон, указанные в такого рода электронных документах

Электронный адрес Стороны 1 _______________________________________

Электронный адрес Стороны 2 _______________________________________


ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ С АВТОРОМ 

"Об использовании общедоступного Авторского Контента"


No comments: